美国总统拜登退选,副总统哈里斯走向前台,这让原本胜券在握的前总统特朗普有些措手不及,美媒称,他最近心情并不好。 据《纽约时报》8月10日报道,在特朗普身边的人看来,他被他与哈里斯的新竞争弄得晕头转向,不知道如何与她较量。 报道称,事实上,特朗普在过去几周经常心情不好。他对哈里斯女士大发牢骚。据两名在不同场合听到这句话的人说,特朗普曾私下里多次称哈里斯为“婊子”(bitch)。 报道指出,现在的特朗普和7月15日的特朗普大为不同。7月15日,在密尔沃基共和党全国代表大会的第一个晚上,成千上万的代表为他欢呼,他平静地斜躺在那里。当时正值特朗普遭遇未遂暗杀行动两天后,耳朵上缠着绷带的特朗普成了活生生的烈士。在密尔沃基的赛场内,民主党已经被击败,唯一有悬念的是特朗普的胜利幅度。 但是现在,对于特朗普的亲密盟友来说,在密尔沃基的第一个晚上发生的事情似乎是一个模糊的记忆,好像它从未发生过。 美国《国会山报》此前也报道称,共和党议员们说,拜登决定放弃竞选连任,让特朗普的竞选团队措手不及。特朗普的团队在应对哈里斯高歌猛进的势头时也犹豫不决。 一名共和党参议员在特朗普宣布万斯为竞选伙伴之前与他交谈过,他说,特朗普对拜登会退出竞选表示怀疑。“我认为他们有些措手不及,我认为他们感到很意外。我认为,当民主党人迅速恢复元气,并团结起来支持哈里斯时,人们感到震惊。” 另一位与特朗普有联系的共和党参议员表示,特朗普和他团队没料到,在拜登放弃竞选连任后的几天内,整个民主党就团结在哈里斯身后了。“我认为,这让人惊讶。但是我一点都不惊讶,我早就猜他们会换候选人。令我印象深刻的是,他们迅速地团结起来支持哈里斯。” 第三位共和党参议员表示,特朗普没有为拜登退选做好准备,也没料到民主党人这么快就同意哈里斯作为他们的候选人。 |
Powered by Discuz! X3.4
© 2001-2013 Comsenz Inc.