The second bite ‘felt like a punch’: Shark attack victim Marlin Wakeman recounts brush with death @csiemaszkohttps://t.co/T0B73VTGaW 来自美国佛罗里达州斯图尔特市(Stuart)的男子Marlin Deere Wakeman,平时在海边工作。近日出海至巴哈马(Bahamas)工作途中,在船上不小心滑倒,而掉进码头周围的海中,惨遭在附近的鲨鱼攻击,被咬伤腿和肩膀,所幸死里逃生,他表示“不幸中的大幸”。 根据美国广播公司(American Broadcasting Company)新闻报导,Marlin Deere Wakeman今年24岁,事情发生在4月26日,地点为飞鱼码头(Flying Fish Marina)。Marlin Deere Wakeman表示那个码头“随时都有 20条鲨鱼在附近游荡”,他和他的朋友总是开玩笑地说,如果不小心掉进码头,“就完蛋了”,谁知道他就真的落水。
NEW: Florida man bitten by sharks after falling off a fishing boat into shark-infested waters in the Bahamas Marlin Deere Wakeman表示被第一条鲨鱼攻击时,“我试图把自己拉回来,但它抓住了我的腿不放,然后把我拉到了水下。” 当时“我还搞不清楚状况,很慌乱,然后我看了看周围的环境,才意识到发生了什么事。”他补充说,“虽然我能够用左手抓住船,但第二只鲨鱼过来袭击了我的右肩。” 但最后,即便遭到第二只鲨鱼的攻击,Marlin Deere Wakeman好险仍能将自己拉回船上并求救。他大叹:“不幸中的大幸是,它咬住后并没有拉扯,很快就放开,所以我才可以赶快回到船上”他形容:“被第二只鲨鱼攻击的感觉,不像被牙齿咬,而是被拳击的感觉。” 当时船长在附近,他立刻过去帮Marlin Deere Wakeman,并用止血带绑着受伤的腿。 Marlin Deere Wakeman回忆当他离开水中,肾上腺素开始下降后,痛觉才出现。 Marlin Deere Wakeman随后被送往当地医院接受手术。 |
Powered by Discuz! X3.4
© 2001-2013 Comsenz Inc.