|
" w+ X- [7 o4 d( E/ }
我们都经历过这样的事情,你与潜在客户谈一笔订单时,一切看起来进展顺利,3 ~! \3 z- H4 p5 D- @% j/ m
1 h9 A: N, S% ~ l, y
但突然有一天对方就消失了。" U! \4 a) ^. Q: q R: J
3 O* u( x. T* M1 E7 Y作为世界著名的销售培训师和哈佛商学院讲师,Jeffrey Hoffman,说几年前他- b) w8 M! T- e% v4 W. E4 i
6 m9 ^/ ]$ Q5 u7 Z# U% V遇到过这种情况:6 c3 h2 H l# ?0 ]
( s! f* T5 m% {/ S3 q) q( z' e9 q" H我曾跟一个潜在客户一直用邮件沟通一笔大生意,邮件来往频繁让我觉得订单很
; ^% C( d8 A }1 l# l" B
6 M! m4 n6 ]# C5 W$ b& {1 I快就能完成。然而几个星期过去了,客户突然不回邮件了。这时我才想起打电话* x, N# u2 C$ _ a" f& J7 M. h
j. `' u8 e3 Z) z到客户公司,原来他已经不在那里任职了。
o1 k/ p7 s* P; Q
# o7 o6 o& p4 s这件事让他认识到,如果早点用电话沟通,就能节省很多时间和精力。他表示,
1 X* A2 l! _9 l' b E9 P1 }) y9 y3 h, ]3 o+ a2 ^
邮件在外贸中很重要,销售通常用它来确认会议时间,沟通后续进展等。但千万
* m( J" _ E: x: F! a, M1 O
( S, \& d; a" J别只靠它来跟潜在客户沟通。
5 ?5 g q7 b- {$ {1 S6 n0 m. m0 L8 n% n9 A& _: `
因此,当你在沟通过程中遇到以下9种情况,请丢掉邮件,直接打电话。
% \" E" t) I' C! \1 u0 z& K/ V5 L1 l
01 Contract questions 合同问题
6 I" N& ?; G8 ~) K+ @7 g: Z
6 Y; f! l- ~; s/ W( L1 ]( t 切勿通过电子邮件来沟通合同或提议细则。如果你向潜在客户提交了一
/ N! q4 d; b9 @6 c* o" B
7 k3 u8 B# \# H. k& c- M份提案并且没有收到回复,请不要再持续发拐弯抹角的邮件来询问他们是否有时/ A" w! H. z( c' Q2 j4 a4 h+ c
7 U9 s- F! Y1 d' ]6 M间查看。请直接给他们打电话。8 F/ B( e0 V+ W! i6 s* k: e' N# M
这也同样适用于客户的疑问。如果潜在客户询问关于运费成本或生产时& H4 P* l3 t1 Z5 T; I W
. L' T; x6 E: L+ k h6 R9 j, f5 b间的问题,请用电话回复他们。打电话可以让你的客户在第一时间得到你的“服
$ e f. `+ I" \) I! y* ?' \* n3 D& r# z0 d& ~
务”,感受你的“诚意”,还可以让你有机会了解潜在客户有此疑问的“原因”
+ \6 Q/ P4 D- u2 _7 K) ^7 C& Y% |" [/ Z) P/ _
。
& z4 K* ?8 @, x: ~: O1 q2 w" S8 j; d& {% N& L
6 s3 D+ S$ G% g" Z8 t: |& b' X
如果你要先在邮件中回复一下,可以这样说:0 Z0 f! \. o0 v0 t
7 k' ^; ^) T9 w5 a2 W! o
That’s a great question. I’ll give you a call so I can fully
+ [7 `- u9 P) s- J) N. [7 l0 ]# k+ }! D" b6 ^
address it.
8 M* p$ E' e+ P$ N* H. B: A1 D6 N- C+ ?) s" O2 J: Q" k) M; Z1 C
这是一个很好的问题。我会给你打电话,帮您解决这个问题。
& M, j+ {( n ^; e; ?
' L+ {: ^4 O9 n6 ~* d6 I+ e如果你当天没有时间,可以在立即回复的邮件中写到:3 Q% q9 {4 b: ~, B. W: L; r7 R! \
& {9 R3 T- b3 _# f- t9 z3 e
“Hey, I’d love to discuss this over the phone. I will try 5 M- ]1 D9 h8 O7 l
! }3 a) l9 ^$ [" ?you again tomorrow.”
0 v. q5 `. J( p0 e. d7 V. g+ Q
' L1 p5 w2 Q; D- @% v2 F! n 嘿,我很乐意明天通过电话跟您讨论这个问题。# p3 m1 B. q5 T1 m1 }# s
! V* v7 i# N/ q
6 b; j2 v, J9 S. w% r& r V避免出现的话术:
+ D o# R a6 q# r
& z) O1 z* D5 S4 \$ m6 i' c; c$ _9 T# y$ @' [1 i
“I want to follow up on the proposal.”5 v6 r6 t1 X, ^% Z
# Z- |. f5 P) }. }: P" d( X “我想跟进提案。”
- ?: w& N6 }' D: N- [% \( X a" X7 t) l2 \7 q
+ N5 |- N$ j' t' A" k0 w9 m
“Do you have any questions about the contract?”2 r4 q; W1 A( V2 h! J% d+ l
4 j. Y7 q0 I3 k8 g/ w0 n3 y
“你对合同有任何疑问吗?”
, R( C. x9 ~% T/ F- k/ c, c+ B( L$ a! s# I( M0 t" I$ ]6 X
5 U& X# L/ S. h, D
“Have you had time to read through the proposal?”$ D- n, f% @* c# G9 l+ P6 h7 ^8 m
' J8 C3 y" w' ?4 \5 z. D “你有时间阅读提案吗?”
1 F: k8 Z* x4 [% h/ Z& ]6 p
; a; K9 d% ]# b/ F9 m5 a% t1 E6 m0 R Q) V/ [3 e/ k
02 Mid-stream introductions 中途介绍
5 \( B; [0 @: V7 W" T 有时,我们会遇到接手同事客户的情况,可能他已经离职或者负责其他! L0 N$ t! D. v0 ~( o
' E3 H8 O3 u) I* X7 P: @* F
区域,这时候你就得向客户介绍自己。
! R+ h S% a- v" `3 G% A x
+ D0 w# P4 }; Z q 如果前同事作为中间人用邮件给你们互相介绍,请在收到后回复:6 O5 H8 S2 f0 H
5 z, Y1 M4 R/ B- l4 o
“Thanks [coworker]. [Prospect], I’ll give you a call 2 o- |! k- B+ k* ]5 D( `: Z/ O
Q7 v d! t( z3 p( h/ b3 [tomorrow to introduce myself.” $ x/ A% x! }) E6 O. `
/ ]- U3 ?9 y- y/ c, `3 ^8 }$ _ 谢谢(同事),(客户),我明天会打电话给您介绍自己。! `9 }; K2 A2 e+ d; v
; R# V: t1 @. h, ]2 S然后在第二天打电话给客户。如果同事并未介绍,那么你应该在接到转交时,了
; R1 g4 G) p# e( F5 t4 z4 d$ ]( [# T! w
解客户的背景,然后尽早打电话给客户。3 P# W) x; S3 k# t
2 L9 _5 F. k% J a避免出现的话术:' }6 [1 S2 d6 \4 R7 x
# N8 Q* g \8 h
q1 ~) w7 l2 V: V" R5 c9 v" T “I just wanted to introduce myself.”; D9 V+ `3 r N! z5 H" A
9 N& w' W3 w8 }0 e “我只是想介绍一下自己。”% m' Z y2 g, X: J2 f. k
2 K! c, C5 X2 o r0 q3 G
" |. F; Y& Y* I, Y. n “Thanks for the introduction, [coworker]. I’m looking 8 I/ g" V# r' X* ?7 d
: J3 W9 N* x: L" h" s
forward to working with you [prospect].”
3 v# P0 p7 v' I9 g+ o5 \- q% h4 a
( }* ]( T( `6 ~/ l7 l “谢谢你的介绍,[同事]。我期待着与你一起[客户]。“
8 `% h9 |# n9 I/ u, Q
0 }; A6 L* I6 T; R( M
1 \. H( I( R1 N0 |* j. ?" d5 g+ r. u$ @ “Great to meet you [prospect]! Let me know if you have any 2 C9 s+ { s$ Q- d( H4 s# e) v; E
( p% x1 i& ^" H3 o, |% t& f5 gquestions.”
) R% }3 i0 W3 g9 p0 s! T p H- f/ X( X9 Y$ e
“很高兴见到你[客户]!如果您有任何问题,请告诉我。“: W* `! W1 A, M- I
0 d# W& N+ {- ^9 H
6 k# r$ M2 P( P. r
“I’ll touch base in a few weeks to see how you’re doing.”
7 T3 x0 B# b& J6 c P/ i7 w: e+ r/ H1 U' K$ @ s$ r
“我会在几周内联系你,看看你在做什么。”0 Y" g1 b8 }5 R% m
/ c+ v% P- S5 k' }: Y4 v; }$ L* L1 k# V( g% R9 B1 q7 ^
03 Fishing for answers 刨根问底
" T8 u$ ?* ?' _! W# x
$ y" s" P) I: L0 e- X+ H, U" |8 G永远别通过邮件一直追问客户。如果你问一个潜在客户:" f- D& n/ c$ [" U( F
- L! m: O1 a0 {: T; v- e Who else is going to be on the demo next week?
+ ~7 @- n. C7 v( ?0 ^" k. D; D' R8 m" i
下周谁来演示?
* [6 E9 L* ^( `1 i6 a& A
% Z, x6 ~3 G# N8 H" J% |7 `这没什么问题,但如果对方一直没有回复,请不要再继续发邮件询问了。否则,
$ p" w2 U' g- I$ K1 ?$ e7 z; I* l% J0 J
不仅会让对方反感,而且会让对方觉得你只是个发邮件的“机器人”,甚至可能! ]3 n2 O2 a+ ? X3 W* H5 j
# ]" p& a. `' @
拉黑你的邮件。
8 V1 ?5 ? R. l5 x2 R9 b
3 e8 ^% i- v& |# W9 A8 m' v如果长达数周或者数月完全在线上跟客户沟通,这对双方的利益都没好处。所以
( l3 |* @2 ^& L0 g* n2 L( N% e, L' ?( J
,请让你的沟通直接,简洁,友好,千万别让对方感觉厌烦。
: ?6 _5 s! Z6 J/ M) ]
N" k( a: k) U4 Q2 @
: c! V9 y4 @! P8 C' K6 Y/ F( \$ ]避免出现的话术:2 g* ]( k, m* Y7 v
% @) i2 h8 v+ X; i' y8 l# X
; t+ P, n1 Z p5 x) F
“Haven’t heard back from you.”
1 \; V3 ~5 {7 u, ]8 H; y. ^
+ n2 I' [; t/ ^, f$ E+ _ “没有收到你的回复。”
! M: [, n5 D5 o8 C8 b' f* J) P, s& [2 B7 \# h3 H: X
0 C9 s( F& ?/ o, N7 k0 ~
“I wanted to confirm you've got my last email.”8 q K: [, A1 L5 W* N0 g7 B' o1 V
' F% x) P3 B5 G
“我想确认你是否收到我的邮件了。”3 W+ g0 s0 @+ x' q1 v' }# }
4 I' E- R; p2 A" ~4 L( G& r- E) ?/ X3 f) ?* i
“It’s been a while. Just wanted to check in.”8 s, e$ j4 h/ e+ x* [* t4 q7 p
2 r3 r9 f* f1 F9 v9 N( |; g
“我的邮件发出去有一阵子了,只是想确认下。1 F" g! P+ i* z$ m* l
4 g9 q/ v @9 T3 N+ p: J
+ F( W7 n3 x; t' F2 J) ?. W6 V. ? k7 d3 q& u+ Y5 ` p8 i
& |. B" [. V* w6 ^9 X0 |1 b
04 Objection handling 异议处理
: x5 f1 N0 X: Q% t- H3 ~
4 A/ k" Z3 M! V! f- T0 [每一个销售都应该欢迎反对意见。因为这是一个机会,去了解客户的疑虑以及不- ~0 g% S1 j* S/ W3 I; U# m8 h
. K9 h6 k* I( F. M2 k
下单的原因。但此时千万别用只通过邮件回复。你需要思考的是如何与买家进行
& |3 s& l7 Y3 _7 e6 h
6 L( {6 ]' w7 k" y( v G: U有效沟通。
9 }; ]. `3 [! ]. t2 N# D2 M1 c: F2 x: v5 u, x% U% E% T* s6 K
如果潜在客户发来邮件表示:
* r3 R" w0 ]" t9 g3 n; Y% k
4 h+ y/ Q6 e3 L* [ I’m not sure I can sell this internally.
5 g- D% Y5 q6 g3 u. v9 F0 \# i5 v5 V* f" B2 q% K ]" l# e7 o! z
我不确定这个产品在我们这是否受欢迎。
: C9 i5 X, d, T- Y- s7 Q0 D
! v ]% C6 o: K' p你可以回答:6 w9 E, @, ^' I$ u' Y8 w) H
8 e/ s1 r, z* H& k5 t I can help with that -- I’ll give you a call and we can
9 G$ h* {; F; p- N' a; [* o9 O
9 [' ^8 Y% Y z6 ]4 K, l2 N0 qdiscuss.
; }8 V) S! Y! k* V' h, x0 u7 V& d1 B. x; b' Q, |7 i/ J* H
这您不用担心,我待会打电话给您,咱们讨论一下。
f* k. Q- O" ^. U$ f [, ?0 J% b& s1 C% s2 w
如果你只想通过邮件来处理的话,那么你可能会面临的风险包括,客户迟迟不下
! a B2 V b6 e9 c9 O
' W6 o9 X$ N: [2 G单,失去兴趣,甚至拒绝继续合作。9 t2 `3 n0 i* L& n, X3 l$ j
0 R4 [6 }# _$ M# ~如果在沟通过程中需要公司的其他人员参与,怎么办呢?
# w9 i, [0 U7 d! W1 U [+ v4 j' J
" a( q5 l+ @/ v2 \% n1 A* k比如,你的潜在客户担心产品的XX性能不能够满足他们消费者的需求,那么你可
8 k4 Y' c) J( K1 i
7 g+ m" Z* ]) f9 z% M3 c, A8 d以带上一位产品专员或者工程师来跟客户讨论XX功能的优异性。1 d% C' f* B- J$ ^3 X
3 G5 }; w5 A4 @; U& e- O因此,如果客户提出了疑问表示异议,千万别通过一封封来回邮件沟通,这不仅3 y* L# q3 d- m
& P1 [0 w2 }4 ]& P5 d t增加了对方的时间成本(他们要来回看邮件,搞通逻辑顺序等)。而且还会对你- g: W$ n5 p- t" K0 G. A) C3 b
/ G' D5 y! R! S; M
失去耐心和信任。2 G. \, [2 F% P/ H
! X4 F+ d! y$ y) S6 B
- V: E9 x. |$ x+ c7 y* B0 L' ?
避免出现的话术:, t5 F2 x' U: {
“Let me make sure I understand your concern … ”6 w* A* D; f3 C9 X; {+ Q
0 a8 C9 P2 V2 ]0 n7 d
“我真的了解你的担忧......”
( p# r3 n. `5 X5 `7 [3 Y- d+ m$ T# N8 s' Z9 t$ C/ g$ f$ F3 q& R- y
8 l0 T2 P9 o/ D& B “Here are three reasons why this isn’t a problem for your
5 y Z( w' j9 u- `& t3 B$ m& `7 I8 e
company.”4 u: d7 q* w7 X h; p8 q' C* s
" U% r* ]% M A- f6 |$ X “这对你的公司来说不是问题,原因有三......”
% b7 \: `( {0 s* I. ]5 Z: {' I* l6 F$ ^
T9 F' X$ t( i8 U. K* c
“I’ve told our lead engineer to speak to your concerns.”
6 _7 R2 O( w! N9 e0 W6 C" `3 U+ Q" y! f! V! o; r' U8 b' z1 o5 b2 M
“对于你的顾虑,我已经告诉我们的首席工程师了......”
; V0 ?% Y8 T7 q# @' p ' p7 F" S% }/ Q( @- G x( f( U, q
! `( w1 B# s, m |
|