设为首页收藏本站

海外华人网 - 海外华人中文门户网站

 找回密码
 注册

扫一扫,访问微社区

查看: 1005|回复: 2

中国特色小吃英文词汇大全(zt)

[复制链接]

69

主题

343

帖子

444

积分

中级会员

监察御史(正八品下)

Rank: 3Rank: 3

积分
444
注册时间
2006-2-28
发表于 2006-9-21 16:48 | 显示全部楼层 |阅读模式
中国特色小吃英文词汇大全(送交者: 飘雨)
7 g9 q  ?5 V* T) a4 q8 b- e8 p/ T0 |: _: j
  中式早点 0 V  v, }/ v9 [% t# l( T
+ q6 Y- F/ R& Z9 l$ b
  烧饼 Clay oven rolls
3 ~+ e6 R* n- t, O* n2 S7 \; C# u' A' a7 G# I) ~
  油条 Fried bread stick , K& l) d2 W. ]5 a- V3 L! {
9 H5 X5 u$ z3 {" B8 n6 X: Q. r
  韭菜盒 Fried leek dumplings
0 k+ h  Y+ P( v7 [2 Y
6 T) [9 }$ ~0 C& o  水饺 Boiled dumplings
& ~# Y# {6 V) `$ b7 u
: S3 w: B, `! [; Y  蒸饺 Steamed dumplings 2 e( Q9 V( n# J/ Q5 e$ B
4 d6 K) m" p6 R
  馒头 Steamed buns % [4 p/ Q% J  h$ r5 x1 p( d0 E
' D3 O/ D1 o$ y: N9 l6 l
  割包 Steamed sandwich . z; L6 q9 F: |8 ?4 N4 v. R
# x6 |/ c( {& y& D" t  F5 V
  饭团 Rice and vegetable roll ' H& M& |/ q7 d0 x

- m/ G, `0 D& z8 J/ @+ @( a3 ?  蛋饼 Egg cakes
0 q7 X2 r6 W  a, ~
' Z0 _" }9 D# s  皮蛋 100-year egg 0 h9 Z" c5 K$ U7 x# x# K

4 N0 H) R- A3 ^- l; t' Q" p7 m  咸鸭蛋 Salted duck egg
" }' V( o7 E! s$ V6 i+ u7 D. t+ g* j7 I3 |7 P8 Z% i+ n
  豆浆 Soybean milk 8 L% E- p2 y% _' g# l7 Y

( C4 R/ ?$ j1 L- i
' D* W4 |8 F8 i! f; l$ F) Q4 f, H( N( Q6 P7 W- D4 B6 U9 C: a

7 l9 h1 Y- ~3 F4 ^1 e  饭类 / S) ^9 o9 L5 i7 l

, G) j' j3 L3 C* W, O" ~% V: B4 N  稀饭 Rice porridge , Y$ R. f6 j5 S: X" l" g; @, @
0 t6 X9 z7 s& L- `8 L" b0 f2 l" |1 u
  白饭 Plain white rice ( D% ?2 t+ ?' }  b( d! Q2 H
% Q/ A4 i; R0 Y" P4 e. d  k# w
  油饭 Glutinous oil rice $ c* P' y1 g$ `5 _- C% P- z
* `8 g/ C  ]% {0 P# U8 B6 b4 o
  糯米饭 Glutinous rice 8 y+ ^7 m0 g! P, z. x5 i. i
: J  H, X: O- S7 K
  卤肉饭 Braised pork rice 3 p9 n8 g% C2 V& s* a
5 h3 B9 H0 r) K3 u
  蛋炒饭 Fried rice with egg
) G' F+ a6 j- q. ]) U8 x' Y( h) J  T+ ]8 [4 D: l1 t& A# c6 I
  地瓜粥 Sweet potato congee
2 }6 [, x$ Z5 d+ v
" ]( \+ ^4 o& f% M  @, b   ; \$ }3 V7 Q9 X; O
1 m: w' D: I# ]
  
5 J* f; a4 t+ b0 a
7 I+ l5 A, o' @- L
' d. t9 w+ u2 _3 s+ T. z% H
& t* o7 I' o4 u1 _* U1 B7 I+ q  
# |3 O0 q; z1 x1 W" D
# Y3 S! G% q4 g+ S: Y  面类
4 @% a  ~) _+ L, S1 |' ~1 p2 n
+ ~& |) J- w' n  馄饨面 Wonton & noodles , A  X5 _* |; U/ \, P4 B

) ~# H7 R' G: D7 o7 C  刀削面 Sliced noodles ( F' B0 C" v, k) f

  ]6 f7 h" `8 `8 u' e; A0 n$ X, h4 B  麻辣面 Spicy hot noodles . c- f6 \/ Q; f4 J( J

- a( L; ]+ E* _! [% y( s+ v2 L  麻酱面 Sesame paste noodles
3 V4 v" q2 Z# a3 v) ?9 g
- K+ S8 M0 g8 c  鸭肉面 Duck with noodles " h$ w& Y5 P; i4 f# X$ w
0 P- k) @8 q: m6 F8 l* X  W- f
  鳝鱼面 Eel noodles
" `' l0 o, X. y7 Y  C
" m/ D! f1 o% x8 b4 J  T  乌龙面 Seafood noodles 4 P) \7 G! {  _% t" T

, o2 `: a2 w& \2 o& K  榨菜肉丝面 Pork , pickled mustard green noodles
# S4 M$ [" ]0 S+ T0 ~
) i, F$ ~& X0 u  牡蛎细面 Oyster thin noodles ; h* {# n' R3 V$ l! A) F9 [
5 u1 I, O! T. \5 l
  板条 Flat noodles
/ y9 h1 I  s8 S1 H! g3 Y: f5 l7 u& }9 ?9 i2 A
  米粉 Rice noodles ' ^( l& e2 H  r( _& B* I% e  N9 O/ q
' ?# b3 Q+ U" k) @
  炒米粉 Fried rice noodles
/ z. x+ ]: C  b7 t0 w: c& W: K8 H
0 ?; s  E- n0 b1 G3 Z) g  冬粉 Green bean noodle 9 c* B, u: s" f; c% t/ G, l

+ x# I( k+ I  o  
$ B, p* n+ P! b; n: o5 Y) }0 v" K0 Q( `6 t
   ) ~4 r4 I; R/ N
4 Y  D) a6 d& B) u2 ^5 s, o
9 N& j- `5 D# o9 i  h
$ e: A- }- K  l) o4 B# f6 b
  
: z  S2 A% m( i2 [
' s5 U) k; Z6 F7 H  汤类 ' N  d1 B9 E5 ?( T& n

6 Y  C; A7 X; j  鱼丸汤 Fish ball soup
; z/ N; {. ^; d2 e  [5 J/ B
6 \: b5 K6 B! y; h) g& Y  贡丸汤 Meat ball soup
4 L/ M, l8 K" l8 H& M) J' U' |( ]3 r
% ?4 |/ e! [4 J  蛋花汤 Egg & vegetable soup 4 X" y7 D# H! v8 Q  b* |

- ]$ T: l( T1 P  蛤蜊汤 Clams soup 1 E: }% x& Z8 ]9 I4 y" \9 K& r
" O( n% Y9 |( ?2 R9 q2 ]) F- X
  牡蛎汤 Oyster soup 9 |. W' b7 R3 W* N6 {

, W* v9 T: x2 f. l5 a4 e( h; @7 N  紫菜汤 Seaweed soup
1 v' w5 B* p* }& L9 }3 H& s7 \, l+ ]  h8 x1 l
  酸辣汤 Sweet & sour soup
  B& w0 w- D5 R4 k+ f
, \5 M$ Q- c: J' c" h/ R+ w* x  馄饨汤 Wonton soup
, n7 `- h0 V6 d! S
$ `1 J1 X1 [2 N( s" `  猪肠汤 Pork intestine soup , l3 [" i9 C! x- n( o8 T
, I7 l0 [# ^6 ^! ^/ L4 T! y6 \+ e% G0 m
  肉羹汤 Pork thick soup " h+ p! Z" k! f5 R0 V  c3 O9 @

+ l9 N- Z; X( k. F+ [! w9 |  P. R  鱿鱼汤 Squid soup : f) W5 U- l& x: F# t. u5 a  I" Q8 a
, D( `& O2 v$ d8 k! d1 J
  花枝羹 Squid thick soup , C* o# o/ K# {2 Z. v

3 f2 L- ?: A" T8 T5 X   ) [0 W( s  t! |1 R

! K; [: q% F: Z; u6 _0 o   ( c) T+ q: Y8 M8 }4 z

# Q: k4 G: N- \& `+ A% Y. E
. z5 V; n% R$ R, {2 o0 H" Z' z' w6 G. {' k, `1 g+ O
   ( l( r; C3 ~& X( x6 f4 d

; p, d3 z; S  @  甜点及点心
  \. h; z, X, D% a0 _9 M* ?! {/ m' J$ J( h* f* p& T5 }  H
  甜点 + B+ M- {& I- F& S. C

# L$ @3 Z# h$ H* d! |  爱玉 Vegetarian gelatin
5 ]+ n6 X" `; ~& E! a
7 q# f4 m+ z+ f* D" c& M; M( n5 v  糖葫芦 Tomatoes on sticks ( U' t' d7 ~( Y% U

$ ?. P9 p) o/ S8 S. s6 q' S) H  长寿桃 Longevity Peaches
) s: y$ v/ y" G: p/ _  u5 S! ?
0 E- f% m/ p! q# g  芝麻球 Glutinous rice sesame balls # Z5 L- t( l( l* Q1 g  Q, x
/ V5 p$ Z/ y! R" e
  麻花 Hemp flowers 3 }4 X' q% X0 s6 [
$ i* U# }& ^7 i. _5 }
  双胞胎 Horse hooves
- Z/ w" ]* I$ b# m- }8 |( p. F/ g/ [# I* _
  点 心 6 A2 y: _& V: p. }

6 w/ n, X  }8 e  牡蛎煎 Oyster omelet
" B7 R4 T% _! d" e+ j! s. s3 n0 P7 H5 _& Z) {9 m" \
  臭豆腐 Stinky tofu (Smelly tofu)
$ F% ?- N6 V) t8 x7 ^! w6 J. K" Y% l+ ^. L* [# Z
  油豆腐 Oily bean curd 7 o: e" g& Z6 z1 g& T! B

! Q( V9 R, n7 ~) G* P( [  麻辣豆腐 Spicy hot bean curd
+ P, E' Y2 ~/ D
% O' K# E  a6 f: j' v% P. B  虾片 Prawn cracker
5 D% P; x7 R; `+ f  B( ]0 d6 ?$ h
, L2 Z: B9 m# B4 d/ B9 A# R! i! s' f  虾球 Shrimp balls 7 `' A- G* T$ ~
& h+ t" _  a; s
  春卷 Spring rolls 2 X& j, W' n& e9 C/ C) t: j. D: s
: K( `& q# c% ]+ |: M
  蛋卷 Chicken rolls ! b2 E$ ]# Q  f! x) ^: S
" q& J' M" V' f8 n& o
  碗糕 Salty rice pudding 6 ~4 }4 O$ Y  @; @

" |; }( s, U( }2 O" h6 ^  筒仔米糕 Rice tube pudding 9 [2 B! H& j5 c5 ]' S0 e( Z
5 |9 G6 p7 O+ Z9 d7 a) Q* ?
  红豆糕 Red bean cake 2 n. f1 Z4 i* Z
* E" y9 D8 ^& M) I
  绿豆糕 Bean paste cake ' A2 ~1 d- H" e7 L. I
- S0 P% A- f7 n1 u7 B
  糯米糕 Glutinous rice cakes , B2 ?3 r% A6 X4 Q
) Q1 t1 E+ Y: t* ?- b
  萝卜糕 Fried white radish patty / ?& w* a! P8 |- w8 k

; ]4 O' T0 C- J  ~9 Z  芋头糕 Taro cake ' i* W: x4 Q0 {7 w: L
7 P9 @- f1 ~, i
  肉圆 Taiwanese Meatballs
1 x0 i! H; _2 _4 N5 u
( K8 B: ^4 O) P$ g  水晶饺 Pyramid dumplings
- F) k- b; Q% H! ]1 A
5 G  U: j$ w8 U$ l  肉丸 Rice-meat dumplings
( G' g; j' v8 y7 t  k/ |
) i/ d5 |; f( ~1 R2 k8 c  豆干 Dried tofu
; H. w+ f" {, b) {
0 u7 s3 g; _, ?9 l/ f# [& @/ b   ( G$ m0 N* N7 d5 f# G
, y0 v" n4 X& f5 e. \
   8 j' b6 d6 o9 n# j3 h

6 L+ P- E7 Z/ e- |5 y. g3 y
+ s4 @( }" z1 o4 F) y) ^" ?8 M+ N/ k- t' j! q
   ' C; I5 ]/ T1 W' B4 H  A2 J8 u

- K9 \0 \" D( _# b" K* S( q  冰类及果汁
$ u* L3 b( D" u+ ~
- N5 j6 v0 ~1 u1 |1 \7 v  冰 类
# Q1 e3 b- p- x+ P) n8 _  i3 G, q0 P* y% U. |3 E! X! N$ ~; o
  绵绵冰 Mein mein ice
! e/ y' i1 f0 Y4 k( s# \3 a2 g. M1 Y* f
  麦角冰 Oatmeal ice
4 u/ x3 i7 c$ Q% Z, \, ~3 u  W; l: T% \) N) @  \) G8 u# U( S
  地瓜冰 Sweet potato ice   Y! S/ ^1 g; Y) r9 w6 T# f6 f

4 O) m. T/ B9 O, u2 c  红豆牛奶冰 Red bean with milk ice 2 K" s6 k7 C/ z+ G2 L  y/ H* P7 m
3 l$ }4 r5 n9 c! e
  八宝冰 Eight treasures ice
- c. }# }: ]$ [! d* O" [' B  [! I' r9 L& u6 W& c7 x! {: Y
  豆花 Tofu pudding
! g3 q- S" \' N- n# N0 z9 D4 i3 V& x2 \6 J
  果 汁
/ e: W/ v, D2 |# X# F) V
) G7 _* o' `9 ?; G' V  甘蔗汁 Sugar cane juice
' y6 j& f1 c0 D6 L9 g- H, |3 l) j* @* x8 O
  酸梅汁 Plum juice 3 m* ^; ^$ R9 w3 q( h; A

, E  p6 e; [9 e  杨桃汁 Star fruit juice ! G* ^7 R" F/ z( u7 h# x. z" _
5 N% b0 r& x1 e; Q) e
  青草茶 Herb juice , q8 r! r1 f. I

; D) K# ~8 y9 k/ f   ; g+ n( {& h$ z9 b. R' `

$ I, C" u7 s  g- L$ s8 A9 U   6 B  r+ n4 ]6 S3 [0 i/ @- U) a  }! l
  y7 m/ k$ S  B1 B$ g

0 v; e) h0 N- j/ {  A# L7 y  {# b, `$ U7 J. H! R
  
' r) E# f/ z% ^
$ i. i6 @+ x% M: m  其他类
, X+ r3 \2 i) W3 s8 }) E5 }; ]; Y. o9 W% c, m. N
  当归鸭 Angelica duck # F2 O5 _1 x1 w7 r

" b) o; ?9 M( p" g# H" m  槟榔 Betel nut ' I8 k- u& `5 f) O" Q

( O' p( j1 |4 u: f1 g  火锅 Hot pot

209

主题

693

帖子

743

积分

大区公务员

四门博士(正七品上)

Rank: 8Rank: 8

积分
743
注册时间
2006-2-27
发表于 2006-9-21 23:17 | 显示全部楼层
收藏:good:
[CENTER]分离不代表忘却而是更想念 这算承诺还是诅咒?[/CENTER]

84

主题

602

帖子

823

积分

高级会员

城门郎(从六品上)

Rank: 4

积分
823
注册时间
2006-4-2
发表于 2006-9-26 07:46 | 显示全部楼层

thanks for sharing

do u have any info. on names of fishes?
当我们拿花送给别人时,首先闻到花香的是我们自己;当我们抓起泥巴想抛向别人时,首先弄脏的也是我们自己的手。一句温暖的话,就像往别人身上洒香水,自己也会沾到两三滴。因此,要时时心存好意,脚走好路,身行好事。 本人意见仅供参考[/SIZE][/COLOR][/COLOR][/COLOR]:)
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|Archiver|手机版|小黑屋| 海外华人中文网   

GMT-8, 2024-11-26 23:17

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表